Eternal / 赤西仁&山下智久
詞:赤西仁
曲:赤西仁
Note: This is the correct lyrics!!
Akanishi kun
Tomohisa
Both
好きとか嫌いとか
[suki toka kirai toka]
(love and hate)
簡単な言葉じゃ伝える事が出来ない
[kantanna kotoba ka tsutaeru koto ga dekinai]
(I can't tell it with simple words)
1年に1度の特別なこの日を
[ichi nen ichi do no tokubetsuna kono hi wo]
(One time in a year, this special day)
何度でも いつまでも 一番近くで
[nando demo itsuma demo ichiban chikaku de]
(how many times, forever, the nearest *person*)
無邪気な笑顔 変わらない仕草
[mujakina egao kawaranai shigusa]
(innocent smiling face, behavior which doesn't change)
一つ一つ全てが宝物
[hitotsu hitostu subete ga]
(one by one everything is a treasure)
[RIT]
あなたが笑って 生きてる
[atana ga waratte ikiteru]
(you live smiling)
ただそれだけで
[tada sore dake de]
(just that)
うれしくて 暖かくて 優しくなれる
[ureshikute atatakakute yasashiku nareru]
(it makes me happy, warm, sweet)
僕の未来を照らしてる
[boku no mirai wo terashiteru]
(*you make* my future shining)
母がくれた曇り
[haha ga kureta kumori]
(the warmth I received from my mom)
大きな愛に包まれて
[ookina ai ni tsutsumarete]
(wrapped in a great love)
いつだって歩んでる
[itsudatte ayunderu]
always walking on
友達のたくさんの 優しさを胸に
[tomadachi no takusan no yasashisa wo mune ni]
(the large quantity of gentleness of my friends, in my heart) [NDT: not really "heart" but "chest"]
ふざけては けんかして
[fuzakete wa kenkashite]
(joke and fight)
分かち合う 喜び
[wakachi yorokobi]
(the happiness we share)
数え切れない程の思い出
[kazoe kirenai hodo no omoide]
(uncountable like memory)
これからもともに 描くの
[korekaramo tomoni egaku no]
(we're going to paint it together from now on)
[RIT]
たとえば いつかこの世界で
[tatoeba itsuka kono sekai de]
(for example, in this world, someday)
生まれ変わっても
[umare kawattemo]
(even if we reborn)
僕らはそれぞれ 同じ様に出会い
[bokura wa sorezore onaji youni deai]
(we'll have respectively an encounter in the same way)
同じ様にあなたを愛すでしょう
[onaji youni anata wo aisu deshou]
(maybe I'll love you in the same way)
乗り越えなければならないことあるけど
[norikaenakereba naranai koto aru kedo]
(there are things we have to overcome but)
負けないで涙があっても そばにいるから
[makenaide namida ga attemo soba ni iru kara]
(without losing, even if there are tears since you're by my side)
[RIT]
例えば 願いが かなうなら
[tatoeba negai ga kanau nara]
(for exaple if a wish will come true)
悲しみのナミダが
[kanashimi no namida ga]
(the sad tears)
もう2度と あなたにこぼれないように
[mou nido to anata ni koborenai youni]
(in order to don't let them spill out from you a second time)
魔法をかけてくれますか?
[mahou wo kakete kuremasuka?]
(can *someone* make a magic?)
[RIT]
あなたと ともに 生きてる
[anata to tomo ni ikiteru]
(living together with you)
素敵な笑顔で 胸はって 手をつないで
[sutekina egao de mune hatte te wo tsunaide]
(beautiful smile, walking strong-mindness, hand in hand [NDT: 胸はって means "walking with one's chest out" and "walking strong-midness"]
寄り添って歩いてく そんな未来も待ってる
[yorisotte aruiteku sonna mirai wo matteru]
(walking by side by side, I'm waiting that kind of future)
今日もありがとう
[kyou mo arigatou]
(thanx for today too)
Performed at "Short but Sweet" concert on November, 23rd.
Download mp3 here | fancam here